La 'reescritura' de los libros de Roald Dahl generan controversia
Matilda, Charlie y la fábrica de chocolates, La brujas y más obras legendarias del autor británico Roald Dahl se están reeditando para eliminar palabras que podrían considerarse ofensivas para algunos lectores, según la compañía del difunto escritor, The Roald Dahl Story Company.
El periódico británico The Telegraph informó que el editor de los libros de Dahl, Puffin, realizó cientos de cambios en los textos originales de los conocidos libros infantiles del autor.
Al personaje de Augustus Gloop en Charlie y la fábrica de chocolate ya no se le llama “fat” (gordo en español). En cambio, se le describe como "enormous" (enorme), informó The Telegraph.
En lugar de ser llamados “small men” (hombres pequeños), los Oompa-Loompas ahora son “small people” (personas pequeñas), dice el artículo.
Además, los cambios a estos libros incluyen la adición de lenguaje no escrito originalmente por Dahl. En su libro de 1983 Las brujas, escribe que las brujas son calvas debajo de sus pelucas. Según The Telegraph, una línea adicional en las nuevas ediciones dice: "Hay muchas otras razones por las que las mujeres pueden usar pelucas y ciertamente no hay nada de malo en eso".
The Roald Dahl Story Company le dijo a The Associated Press que trabajó con Puffin para revisar los libros con el deseo de garantizar que "todos los niños sigan disfrutando de las maravillosas historias y personajes de Dahl". La compañía dijo que trabajó con Inclusive Minds, una organización que trabaja por la inclusión en los libros para niños. Los cambios fueron "pequeños y cuidadosamente considerados", dijo la compañía a la AP.
Los cambios han generado críticas de grupos de defensa, lectores y escritores. Suzanne Nossel, directora ejecutiva del grupo de defensa de la libertad de expresión PEN America, calificó los cambios de alarmantes.
“En medio de feroces batallas contra la prohibición de libros y las restricciones sobre lo que se puede enseñar y leer, la edición selectiva para hacer que las obras literarias se ajusten a sensibilidades particulares podría representar una nueva arma peligrosa”, tuiteó Nossel.
At @PENamerica we are alarmed at news of "hundreds of changes" to venerated works by @roald_dahl in a purported effort to scrub the books of that which might offend someone. 1/13 https://t.co/IXOkIaXYmt
— Suzanne Nossel (@SuzanneNossel) February 18, 2023
"Aquellos que podrían animar ediciones específicas del trabajo de Dahl deberían considerar cómo el poder de reescribir libros podría usarse en manos de aquellos que no comparten sus valores y sensibilidades".
El renombrado autor Salman Rushdie también entró a la controversia calificando los cambios de censura. Recordemos que Rushdie es, por supuesto, conocido por ser un objetivo polémico por su trabajo. Pasó años escondido después de que el ayatolá Ruhollah Khomeini de Irán pidiera su muerte tras publicar su novela Los versos satánicos, que algunos musulmanes consideran una blasfemia, y fue apuñalado en agosto del año pasado en un evento público.
"Roald Dahl no era un ángel, pero esto es una censura absurda. Puffin Books y los herederos de Dahl deberían estar avergonzados", tuiteó Rushdie.
Roald Dahl was no angel but this is absurd censorship. Puffin Books and the Dahl estate should be ashamed. https://t.co/sdjMfBr7WW
— Salman Rushdie (@SalmanRushdie) February 18, 2023
Dahl murió en 1990 a la edad de 74 años después de escribir libros e historias para niños que se han traducido a 68 idiomas. Algunos de sus libros también se convirtieron en películas clásicas. Su libro Matilda se convirtió recientemente en una película musical para Netflix que se estrenó el año pasado.