"¡Todos tenemos que ver!" Festival Iberoamericano de Teatro de Bogotá
Cada dos años Bogotá se convierte en uno de los escenarios más destacados internacionalemente en artes dramáticas. Este año, en su edición número catorce, Brasil es el país invitado y con cerca de 2.400 artistas y 3 millones de espectadores, el festival impulsará una vez más los procesos de construcción de país.
Creado en 1988 por Fanny Mikey y Ramiro Osorio, con motivo de la celebración de los 450 años de la fundación de Bogotá. Desde la primera edición, que se realizó bajo el lema Un acto de fe en Colombia, el Festival se tomó las calles y miles de pesonas se han enamorado año a año de esta fiesta cargada de danza, circo y música del mundo.
Este año, durante 17 días, más de 2mil artistas de compañías procedentes de diferentes países del mundo de los 5 continentes armarán una fiesta en la capital colombiana con alrededor de 700 funsiones de teatro en 20 salas en toda la ciudad, parques metropolitanos y escenarios convencionales que servirán para dar vida a grandes clásicos del teatro, entre los que se encuentran títulos de García Lorca, en el cual se enfoca la dirección del Festival como uno de los dramaturgos más representativos del siglo XX.
Además de esto, el Festival tendrá varios clásicos de la dramaturgia universal como lo son las obras de Shakespeare, Goethe, la tragedia griega y el teatro español, desde las versiones más tradicionales hasta las más vanguardistas.
Bodas de sangre, del dramaturgo García Lorca, por ejemplo, seguirá el estilo que ha caracterizado a Youn Taek. La producción se presentará en el Coliseo Cubierto El Campín.
Medea, la tragedia griega con la que el esloveno Tomaz Pandur regresa al Iberoamericano de Teatro de Bogotá después de sus primera participación el 1992, es una coproducción con el Teatro Nacional de Zagreb de Croacia, en ésta, el esloveno creó una versión de la obra de Eurípides que se alimenta de lenguajes contemporáneos, como proyecciones digitales, por los cuales ha recibido buenos comentarios de la prensa especializada. “Esta Medea vivirá en nuestras memorias”, escribió el español Carlos Prieto.
Romeo y Julieta y La tempestad de Shakespeare, también tendrán lugar en la edición número catorce del Festival, la primera, estará a cargo del grupo Vesturport, de Islandia, quienes utilizarán lenguajes como el circo y el clown en la adapación. Por su parte, La Tempestad estará bajo la dirección del reconocido artista inglés Declan Donnellan, con producción del Chekhov International Theatre Festival.
Ubú rey de Alfred Jarry, tendrá dos versiones, una sudafricana y otra italiana, ésta última dirigida por Roberto Latini utiliza la técnica del teatro físico. Y la africana, titulada Ubú y la comisión de la verdad, usa marionetas para reflexionar sobre las audiencias de la Comisión de la Verdad y la Reconciliación, que el gobierno sudafricano creó a mediados de la década de 1990.
Woyzeck de Georg Büchner llega a Bogotá en una versión Alemana bajo la dirección de Jette Steckel, asimismo dos clásicos nos vistan con versiones de grupos españoles: El caballero de Olmedo, dirigido por Lluis Pascual, y Tirano Banderas de Oriol Broggi.
Por su parte, el país invitado (Brasil) trae Maravilloso, una pieza de Diogo Liberano que fusiona aspectos del Carnaval de Río con elementos del clásico Fausto.
Inglaterra, Venezuela, Italia, Argentina, Francia, Islandia, Finlandia, México, Croacia, Rusia, Perú, Dinamarca y muchos otros países también tendrán participación en esta fiesta. Prográmense del 7 al 12 desde aquí.